KONICA MINOLTA

業務マニュアル“作れる・訳せる・配れる”
ナレッジ共有ツール AiLingual

【コラムVol.4】お客様の声を集めてバージョンアップ!
"あったらいいな"を形に新しいAiLingualが始動しました♪

コラム

こんにちは。
コニカミノルタ ビジネスイノベーションセンター ジャパン(BIC Japan)の中村 圭です。

業務マニュアル《作れる・訳せる・配れる》ナレッジ共有ツール「AiLingual」が
お客様のお困りごとに更にお役立ちすべく、この度バージョンアップしました!

そんな変化し続けるAiLingualの新機能、一挙に公開いたします。

①動画・ファイル挿入機能

マニュアルの中に、MP4(動画)、Word、Excel、PPT、PDFが挿入可能になりました!
動画・ファイル・テキストの組み合わせでより質の高いナレッジ共有が実現できます。

②スライド編集機能

パワーポイントのように、自由にレイアウトを設定できるようになりました!
シンプルなものから、こだわりを追求する表現まで、幅広くお好みにお応えします。

動画・ファイル挿入機能、スライド編集機能

③自動翻訳の即時レスポンス機能

文字を入力すると、瞬時に翻訳結果が表示されるようになりました!
驚きの翻訳スピードをもって、今まで見たことのない多言語マニュアルの形を実現しました。

自動翻訳の即時レスポンス機能

次回より、新しいAiLingualでどんな便利なことができるのか、より詳しくご説明しちゃいます♪


よりカンタンに、より直感的に、より便利に…
お客様の声を聞きながら、今後も進化し続けるAiLingualにどうぞご期待ください。

End


~End~

【コラムVol.1】日本の就労人口減少という、社会課題の解決に貢献するには??“AiLingual(アイリンガル)”に込めた想い?

【コラムVol.2】商品作り手の当たり前はユーザーの当たり前じゃない!
?顧客起点でのプロダクトユーザービリティ調査・改善活動から得られたもの?


【コラムVol.3】ナレッジ共有ツールAiLingualが日本e-Learning大賞「働き方改革特別部門賞」受賞しました!

マニュアル作成の秘訣や外国人就労者がいる職場での人材教育等についての
コラムを定期的に配信していきます。

メルマガ登録はこちら



PAGE TOP

BIC

コニカミノルタは、イノベーションを起こし新しい価値をお客様に提供する組織「Business Innovation Center(BIC)」を世界5拠点に設立しました。
BICは、今まで誰もが実現し得なかった空想的なアイディアをサービスへと進化させ、人々の生活やビジネスに役立つ新しい事業を創造し続ける専門チームです。世界5拠点のうち、 BIC Japanは日本を活動拠点としています。
“Giving Shape to Ideas”というスローガンのもと、我々はよりよい社会作りに貢献します。